16+
Аналитика
05.06.2020
Дополнительных выплат достойны все сотрудники больниц, где лечат инфицированных коронавирусом.
05.06.2020
«Единая Россия» в Нижнем Новгороде сымитировала праймериз. На реальных выборах сделать это будет сложнее.
04.06.2020
Ее интересы должны быть на первом месте, и поправки в конституцию это фиксируют.
04.06.2020
Закрытие больниц на карантин позволяет сохранить здоровье нижегородцев с хроническими заболеваниями.
04.06.2020
Поправки в конституцию отсекают саму возможность передачи ее территорий другой стране.
04.06.2020
Нижегородцам нужны не цифры, а реальное улучшение условий жизни.
03.06.2020
Среди предложенных поправок нет тех, которые не заслуживают быть включенными в конституцию.
03.06.2020
Уже давно было понятно, что в Конституцию Российской Федерации необходимо внести поправки.
03.06.2020
В ближайшие месяцы предстоит смена глав некоторых районов Нижнего Новгорода.
02.06.2020
Опытный политик Исаев не захотел руководить районом в период смены городской власти.
29.05.2020
Никитин потребовал от глав районов сократить сроки подготовки конкурсной документации.
28.05.2020
Решение об открытии в Нижегородской области небольших магазинов и парикмахерских вполне логично.
23 Декабря 2005 года
182 просмотра

Классику экранизирует критик Латунский

Радует, конечно: рейтинги сериалов, снятых по русской классике («Мастер и Маргарита») или о русских классиках («Есенин») – необыкновенно высоки. «Мастера», к примеру, смотрит каждый третий москвич и каждый четвёртый россиянин. «Есенина» смотрело немного меньше, но и Сергей Александрович, и Михаил Александрович могут быть горды, что в своей родной стране они могут составить конкуренцию, например, Толкиену со всеми его «кольцами». Да кому угодно…

В течение двух последних десятилетий, которых не было подлей, выворачивали рассудок и вкус русскому зрителю наизнанку, — а зритель всё-таки жив, оказывается. Экранизируй сейчас любой роман Толстого Льва, а хоть и Алексея Николаевича, или Достоевского – и вновь страна приникнет к экранам. А потом и в книжный придут, взять томик классика, перечитать. Где Шолохов, кстати, где «Тихий Дон» Бондарчука? Россияне ждут.

Но есть здесь и причины для огорчения, как без них.

Начнём с последней премьеры – с «Мастера».

Кто-то хвалит, кто-то ругает режиссёра Бортко, за то, что он упрямо следует первоисточнику, перенося в экранизацию фактически все диалоги книги. Ну что ж, Бортко уважает автора – в любом случае, это похвально, даже если идёт в ущерб экспрессии фильма.

Однако одну занозу еще до начала фильма от Бортко я ожидал: ну, конечно же, этот режиссер в силу своих человеческих или каких-то иных качеств просто не мог не привнести в экранизацию долю агрессивного, ёрнического, неумного антисоветизма.

Если уж так сильно хотелось Бортко, он мог бы усилить какие-то сатирические моменты в романе «Мастер и Маргарита» (который по сути антисоветским, конечно, не является: он вообще о другом, — Булгаков не Аксёнов и не Войнович, — перед ним задачи посложнее стояли). Но Бортко, при всей своей честности в отношениях с текстом, именно здесь не удержался, именно тут его повело далеко в сторону. 

В фильме появляется работник НКВД, которого пошло и предсказуемо во всех ужимках играет Валентин Гафт. Он, конечно же, говорит голосом Сталина, ходит во френче, и являет собой образ завуалированного людоеда и шизофреника.

Характерно, что Гафт играет ещё и иудейского первосвященника Иосифа Каифу, настоявшего на казни Иешуа. Ну а раз первосвященника звали Иосиф – сами понимаете, как тут было устоять перед соблазном… Поверхностно, но приятно.

И вот Гафт переползает из серии в серию в своём френче и с акцентом, произнося всевозможные пошлости, вроде «Хватать всех, кто хоть сколько-нибудь причастен к этому делу!» Зря, не добавляет: «И пытать, пытать!»

У Булгакова этого нет, конечно. Роль Гафту режиссер придумал. Сам.

У Булгакова вообще нет никакого НКВД, которое Бортко зачем-то поминает всё время: например, приказывая Варенухе от имени финдиректора "Варьете" Римского отнести туда папку с документами.

У Булгакова нет и всей этой пошлятины во время представления Воланда в театре: плаката "Пятилетку за 4 года", висящего в варьете (!), идиотов с серпом и молотом на сцене, и многого иного, что является вовсе не приметами того, мощного и трагичного времени – но приметами мышления Бортко и ему подобных.

Так и хочется посетовать: г-н Бортко, вы же одаренный человек, оставьте пустомелям и смехачам опошление и принижение той эпохи, что же вы делаете, зачем…

Характерный пример: сцена допроса Никанора Босого. В фильме уставший от нелепых ответов Босого следователь встаёт и засучивает рукава, — сейчас бить начнет, понимает зритель. А за спиной у следователя, естесссно, портрет Сталина висит. Вот под портретом и начнёт бить несчастного, зверюга.

Между тем, в книге данный эпизод описан так: «Всякому терпению положен предел, и за столом уже повысили голос, намекнули Никанору Ивановичу, что ему пора заговорить на человеческом языке…» И далее: «Стало совершенно ясно, что Никанор Иванович ни к каким разговорам не пригоден. Его вывели, поместили в отдельной комнате, где он несколько поутих и только молился и всхлипывал».

Никто никого не бил и не собирался.

Зачем все эти засученные рукава, никак не пойму? Может, следователю нужно было ещё выдвинуть ящик стола, достать оттуда пассатижи, и приблизиться к Босому, плотоядно ощерясь? А Сталин в это время мигает с портрета: «Так его, так!»

Беда даже не в том, что действие романа, по мнению исследователей, происходит в 1929 году – а Бортко живописует что-нибудь вроде 33-го, а лучше 37-го. Беда в том, что все эти нелепые, ненужные, подлые, а порой и русофобские детали никакого отношения к роману Булгакова не имеют. Они имеют отношение к Бортко и к его личным, конкретным представлениям об истории нашей страны. Ещё они имеют отношение к Сванидзе — он тоже на «второй кнопке» работает. А вот к Булгакову – нет.

У последнего взаимоотношения со Сталиным была куда сложнее и жутче, чем у нынешней бездари, эти отношения никаким гафтом не измеришь.

Никто не просит, конечно, чтобы Бортко заассоциировал со Сталиным Воланда – хотя многие исследователи именно так и трактуют образ сатаны.

Английский исследователь Д.Дж.Б.Пайпер ассоциирует, например, убийство Иуды из Кириафа с убийством Сергея Кирова, и конструирует триаду, включая в нее и жену писателя: «Мастер – Маргарита – Воланд», полагает он, читается как «Булгаков – Елена Сергеевна – Сталин». Свита Воланда ассоциируется критиком с соратниками Сталина – Молотовым, Ворошиловым и Кагановичем. Судьба Семплеярова и Бенгальского, по его мнению, повторяет судьбу Зиновьева и Енукидзе, а появление Степы Лиходеева в Ялте есть не что иное, как ссылка Троцкого в Алма-Ату.

Есть и другие, вполне очевидные аналогии: именно Сталин предельно жестоко разогнал РАПП – группу литераторов, годами травивших Булгакова. И те люди, что послужили прообразами критиков, терзавших Мастера (с характерными фамилиями Латунский, Ариман, Лаврович) в реальности были репрессированы.

Повторяю, никто и не хотел бы, чтоб Бортко пошёл по этому пути – слишком задача сложна, к тому же режиссер Виктюк уже трактовал в своём спектакле «Мастер и Маргарита» Воланда как Сталина, и… лучше б он этого не делал.

Но уважать надо автора, уважать. Булгаков – это не Жванецкий, и разница между ними очевидна. А идеологический заказ на антисоветизм – столь же подл, как советские заказы на принижение и опошление эпохи царизма и монархии. Даже более подл – потому что та, красная, страна унижала прошлое во имя поддержания своего величия, а эта – унижает прошлое во имя поддержания  своего ничтожества. Чувствуете разницу?

…Похожая история произошла и с фильмом «Есенин».

Подтасовки, благодаря которым из Сергея Есенина сделали ярого антисоветчика – просто нелепы, и даже разбирать их неприятно. Любой интересующийся человек возьмёт томик поэта и найдет там и «Анну Снегину», и великолепную «Страну негодяев» с монологами Рассветова, и все революционные маленькие поэмы 17-19 гг. А у Безрукова-Валуцкого (автор книги и автор сценария) осталась лишь «Баллада о 26», написанная, по их мнению, по заказу.

По сути, Есенин был одним из первых национал-большевиков – в том, устряловском, первоначальном понимании национал-большевизма. Был человеком, который принял Советскую власть, но желал, чтобы пришедший в Россию большевизм имел четкую национальную составляющую, чтобы он русским был.

И, конечно же, Есенина никто не убивал, а вся история с этим письмом, доверенным ему – выдумка, к тому же глупая выдумка, касающаяся ни в чем неповинных людей.

Вообще то унижение реальных исторических персонажей, что себе позволили создатели фильма «Есенин» — просто беспрецедентно.

Кто позволил делать из писателя Тарасова-Родионова стукача? Кто позволил делать стукача из хорошего поэта Эрлиха, последним видевшего Есенина? Кто позволил так гадко изобразить Анатолия Мариенгофа – прекрасного поэта, восхитительного писателя, который долгое время был ангелом-хранителем Есенина и единственным его другом за всю жизнь: пока они были вместе, Есенин не пил, не беспредельничал, не тратил себя, как в последние годы.

Другой поэт – Наседкин, тот, что ухаживает за сестрой Есенина – 9 лет воевал, ушел на войну добровольцем, затем руководил восстанием юнкеров, затем басмачей гонял, — короче, он явно не был тем вялым ничтожеством, что изображено в фильме.

Ну и так далее: опошлены и Клюев, и Крученых, и Пастернак, и Зиновьев с Каменевым, и неприятно поедающий шашлык Киров, и отвратительный Чагин – который нежно любил Есенина, и никакие 26 рублей не зажимал у него.

Чудовищность ситуации в том, что многие прототипы героев фильма погибли, были расстреляны – и заступиться за них некому. Ни за Эрлиха, ни Тарасова-Родионова, ни за Клюева. Какая печальная судьба – быть неправедно убитым, а потом еще и войти в память потомков в качестве негодяя и предателя, благодаря «авторскому замыслу» Безрукова.

Пусть Сергей Берзруков представит себе, что его сын или внук увидит экранизацию, где папа его, Виталий, будет изображен в качестве стукача КГБ, а сам он, Сергей Безруков, в качестве мерзавца и мелкого завистника? А кто-нибудь, подобно самому Сергею, скажет: «Не стоит искать в экранизации исторической правды!..»

Конечно, не стоит. Просто у потомков есть повод прийти и плюнуть в лицо авторам фильма, а историческая правда – черт с ней.

…Вот такие «беглые заметки» навеяли мне экранизации.

Поневоле создаётся порой ощущение, что оба фильма делал постаревший и разочаровавшийся в былых своих убеждениях критик Латунский. Такое же неуважение к тексту, к эпохе, к людям, такая же безаппеляционность…

Хотя в таланте создателям сериалов не откажешь.

Трогательные во многих деталях и увлекательные фильмы получились. С отличной игрой артистов. Великолепен Куценко, играющий Блюмкина (правда, тоже выдуманного и опошленного). Великолепен Хабенский (Троцкий). Замечателен Сергей Безруков – исполнитель главной роли в сериале «Есенин». Не менее убедительны Воланд (Басилашвили), Мастер (Галибин) и опять же Безруков, который и Иешуа сыграл, и Мастера озвучил…

Если бы не изначальная ангажированность режиссеров…

Ну а чтобы как-то свести воедино две экранизации, и «Мастера», и «Есенина», напомню, что многие исследователи видели в Бегемоте  как раз Есенина.

«Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире. Теперь притих и он и летел беззвучно, подставив свое молодое лицо под свет, льющийся от луны», — так пишет Булгаков. Помните, сколько раз свет луны в стихах Есенина именно «льётся»?

Посмотрим, справится ли с этой задачей Баширов, играющий Бегемота. На Есенина он не похож, конечно. Но, может, получится…

По теме
27.05.2020
Строительство детских садов и школ в Нижегородской области реализуют в полном объеме.
26.05.2020
Радует, что мэрия не пошла на поводу у частных перевозчиков, которым безразличны интересы нижегородцев.
22.05.2020
Эффективность установленного в Нижегородской области режима общественных коммуникаций очевидна.  
22.05.2020
Количество выздоровевших нижегородцев растет, однако отменять ограничения следует постепенно.